Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024 Про збір коштів

趋向补语通释

  • Main
  • 趋向补语通释

趋向补语通释

刘月华主编, , 月華, , 贤纯, , 兰欣, , , yue hua Liu, xian chun Chen, lan xin Zhang, ying Wang, Zhu bian Liu yuehua, bian zhe Liu Yuehua ... [et al.], 主编刘月华, 编者刘月华 [and others, 刘月华, BEN SHE.YI MING, Yüeh-hua Liu
Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
1 (p0-1): 目录
1 (p0-2): 前言
1 (p0-3): 第一部分 总论
1 (p0-4): 壹趋 向补语的语法意义
1 (p0-5): 一 趋向意义
5 (p0-6): 凡例
14 (p0-7): 二 结果意义
25 (p0-8): 三 状态意义
30 (p0-9): 四 趋向补语意义的虚化反映了汉语词语意义发展的一般规律
33 (p0-10): 贰 包含趋向补语的句子的结构分析
33 (p0-11): 一 句式问题
35 (p0-12): 二 简单趋向补语与相应的复合趋向补语的使用问题
40 (p0-13): 三 宾语的位置
45 (p0-14): 四 “了”的位置
48 (p0-15): 叁 其他
48 (p0-16): 一 趋向补语的可能式
49 (p0-17): 三 教学建议
49 (p0-18): 二 特殊用法及熟语
51 (p0-19): 第二部分 分述
51 (p0-20): 壹 来
51 (p0-21): 一 趋向意义
58 (p0-22): 表示通过动作向立足点移动
58 (p0-23): 二 结果意义
60 (p0-24): 三 特殊用法
62 (p0-25): 四 熟语:“下不来台”
67 (p0-26): 贰 去
67 (p0-27): 一 趋向意义
74 (p0-28): 二 结果意义
76 (p0-29): 三 特殊用法
77 (p0-30): 四 熟语
81 (p0-31): 叁 上
81 (p0-32): 一 趋向意义
84 (p0-33): 二 结果意义
105 (p0-34): 三 状态意义
106 (p0-35): 四 特殊用法
108 (p0-36): 五 熟语
117 (p0-37): 肆 上来
117 (p0-38): 一 趋向意义
122 (p0-39): 二 结果意义
124 (p0-40): 三 状态意义
124 (p0-41): 四 熟语
127 (p0-42): 一 趋向意义
127 (p0-43): 伍 上去
131 (p0-44): 二 结果意义
134 (p0-45): 三 熟语:“看上去”
137 (p0-46): 陆 下
137 (p0-47): 一 趋向意义
141 (p0-48): 二 结果意义
154 (p0-49): 三 状态意义
155 (p0-50): 四 熟语:“放下架子”
160 (p0-51): 一 趋向意义
160 (p0-52): 柒 下来
165 (p0-53): 二 结果意义
175 (p0-54): 三 状态意义
180 (p0-55): 四 熟语:接下来
185 (p0-56): 捌 下去
185 (p0-57): 一 趋向意义
190 (p0-58): 二 结果意义
193 (p0-59): 三 状态意义
203 (p0-60): 玖 进
203 (p0-61): 一 趋向意义
206 (p0-62): 表示由外面向里面移动
206 (p0-63): 二 结果意义
208 (p0-64): 表示“凹陷”
208 (p0-65): 拾 进来
208 (p0-66): 趋向意义
212 (p0-67): 一 趋向意义
212 (p0-68): 表示由外面向里面移动
212 (p0-69): 拾壹 进去
213 (p0-70): 一 趋向意义
213 (p0-71): 拾叁 出来
213 (p0-72): 表示由无到有,由隐蔽到显露
215 (p0-73): 二 结果意义
215 (p0-74): 表示由外面移到里面
217 (p0-75): 拾贰 出
217 (p0-76): 一 趋向意义
217 (p0-77): 表示凹陷
221 (p0-78): 表示由里面向外面移动
221 (p0-79): 二 结果意义
237 (p0-80): 表示由里面向外面移动
237 (p0-81): 二 结果意义
251 (p0-82): 表示从无到有,由隐蔽到显露
251 (p0-83): 拾肆 出去
251 (p0-84): 趋向意义
257 (p0-85): 趋向意义
257 (p0-86): 表示由里面移到外面
257 (p0-87): 拾伍 回
261 (p0-88): 表示向原处所移动
261 (p0-89): 拾陆 回来
261 (p0-90): 一 趋向意义
264 (p0-91): 表示向原处所移动
264 (p0-92): 二 熟语:话说回来
266 (p0-93): 拾柒 回去
266 (p0-94): 趋向意义
270 (p0-95): 表示向原处所移动
270 (p0-96): 拾捌 过
270 (p0-97): 一 趋向意义
273 (p0-98): 二 结果意义
281 (p0-99):…
Рік:
1998
Видання:
1998
Видавництво:
北京:北京语言文化大学出版社
Мова:
Chinese
ISBN 10:
756190648X
ISBN 13:
9787561906484
Файл:
PDF, 7.46 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1998
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась