- Main
- History - Asian History
- The Story of the Mongols Whom We Call...
The Story of the Mongols Whom We Call Tartars - Friar Giovanni Di Plano Carpini’s Account of his Embassy to the Court of the Mongol Khan
Giovanni Carpini [Giovanni Da Pian Del Carpine], Erik Hildinger (transl.), Adolph Caso (editor)Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
The story of the Mongols whom we call the Tartars = Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus : Friar Giovanni di Plano Carpini's account of his embassy to the court of the Mongol Khan
author: Giovanni, da Pian del Carpine, Archbishop of Antivari, d. 1252.
Except for Marco Polo (whose book entitled, The Million, meaning a million lies about a fabulous China), Europeans knew very little about China. When the Mongols pushed out of China in their conquests to the west, suddenly the Europeans were faced with a veritable threat. In 1241,
Mongols had killed more than 100,000 knights and soldiers in Russia, Poland and Hungary. In addition, the invaders laid waste to the land like no other force in history. Pope Gregory IX, understanding too well the threat of doom, was helpless because Europe knew nothing about those invaders; worse, there was no standing army to meet the challenge. The Pope put together a team of missionaries to go to China with the secret mission of gathering appropriate intelligence to bring back. Friar Giovanni Carpini did exactly that. He went to China, gathered the
information, wrote them down in Latin, and presented them to the Pope. His extensive report, however, was never published. The present English translation by Hildinger is the first ever to be published in English, and may still be one of a kind in the world.
author: Giovanni, da Pian del Carpine, Archbishop of Antivari, d. 1252.
Except for Marco Polo (whose book entitled, The Million, meaning a million lies about a fabulous China), Europeans knew very little about China. When the Mongols pushed out of China in their conquests to the west, suddenly the Europeans were faced with a veritable threat. In 1241,
Mongols had killed more than 100,000 knights and soldiers in Russia, Poland and Hungary. In addition, the invaders laid waste to the land like no other force in history. Pope Gregory IX, understanding too well the threat of doom, was helpless because Europe knew nothing about those invaders; worse, there was no standing army to meet the challenge. The Pope put together a team of missionaries to go to China with the secret mission of gathering appropriate intelligence to bring back. Friar Giovanni Carpini did exactly that. He went to China, gathered the
information, wrote them down in Latin, and presented them to the Pope. His extensive report, however, was never published. The present English translation by Hildinger is the first ever to be published in English, and may still be one of a kind in the world.
Категорії:
Рік:
1996
Видання:
paperback ed. 2017
Видавництво:
Branden Books
Мова:
english
Сторінки:
70
ISBN 10:
0828320179
ISBN 13:
9780828320177
Файл:
PDF, 6.46 MB
Ваші теги:
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 1996
Напротязі 1-5 хвилин файл буде доставлено на ваш email.
Напротязі 1-5 хвилин файл буде доставлено на ваш Telegram акаунт.
Увага: переконайтесь, що ви прив'язали свій акаунт до Z-Library Telegram боту.
Напртязі 1-5 хвилин файл буде доставлений на ваш Kindle пристрій.
Примітки: вам необхідно верифікувати кожну книгу, яку Ви надсилаєте на Kindle. Перевірте Вашу електронну скриньку на наявність листів з підтвердженням від Amazon Kindle Support.
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась
Переваги Преміум статусу
- Надсилайте на електронні читалки
- Ліміт завантажень збільшений
- Конвертуйте файли
- Більше результатів пошуку
- Інші переваги